© Todos los derechos reservados
Las maderas muy nuevas o sin “huellas” o cicatrices no me interesan. Aquellas que ha sufrido desgastes y marcas son las que más me atraen. Por lo mismo apenas si las pinto. Estas maderas son como huesos de cadáveres vegetales y merecen de mi parte todo el respeto que implica recogerlas, relacionarlas y mantenerlas tal cual se me presentan.
The wood very new or without “tracks” or scars do not interest to me. Those that has undergone wearing downs and marks are those that they attract to me more. By the same as soon as them paint. These wood are as vegetal corpse bones and deserve of my part all the respect that implies to gather them, to relate them and to maintain them so what appears to me.
Breve semblanza
Uruguay, Paso de los Toros (approximately 10,000 inhabitants) at the end of the 60’s, by the riverside of Rio Negro, downstream of the first hydroelectric dam arisen in the country, at the geographic and livestock production center in which he was born and lived his childhood.
Later on he moved to the capital city (MONTEVIDEO, MOUNT, sixth- VI-, from East to West), port of Rio de la Plata. His family map course drew an...
Ver más información de Emilio Daniel Medeiros Moreira
No encuentras lo que buscas. En artelista te inspiramos